Términos y condiciones

Válido desde el 3 de julio de 2020

1. Introducción

  1. Los presentes términos y condiciones regularán el uso y acceso de la App BNC10 cuyo titular es BNC10 BARCELONA FINTECH, S.L. (en adelante BNC10) con domicilio social en Avinguda Diagonal 564, 3r, 2a – 08021 Barcelona y CIF B67261313, registrada en el Registro Mercantil de Barcelona Volumen 46514, Folio 8, Hoja B-522463. Email de contacto: hola@bnc10.com.
  2. Los presentes términos y condiciones también regularán el uso de la cuenta y de la tarjeta de prepago de BNC10, que será emitida por Prepaid Financial Services LTD (en adelante PFS) con domicilio en 5th floor, Langham House, 302-308 Regent Street, London, W1B 3AT.
  3. La descarga, registro y uso de la aplicación implica que el usuario ha leído, entendido y aceptado sin reservas los presentes términos y condiciones.
  4. Al aceptar estos términos y condiciones, el usuario asegura ser mayor de 18 años y legalmente capacitado para entender y aceptar estos términos.
  5. Al aceptar estos términos y condiciones, usted acepta que cualquier comunicación se realizará en inglés, español o catalán, según usted lo haya seleccionado en la App o sea por defecto el idioma de su teléfono móvil.

2. Definiciones e interpretación

Si en este documento empleamos palabras que comienzan con mayúsculas, significa que dicha palabra ha sido definida en este apartado de “Definiciones e Interpretación”. 

“Cajero”Un cajero automático es un dispositivo electrónico de telecomunicaciones que permite al Consumidor realizar transacciones financieras, especialmente la retirada de efectivo sin necesidad de contar con un cajero (agente bancario)  o empleado de banco;
“Cargos”Los cargos que tendrá que abonar usted por los Servicios de Pago especificados en el anexo “Esquema de Cargos y Límites”;
“Cargo por cierre de cuenta”Tiene el significado atribuido en el anexo “Esquema de Cargos y Límites”; 
“Cargo por Sustitución de Tarjeta” Tiene el significado atribuido en el adjunto “Esquema de Cargos y Límites”;
“Cargo por Reembolso Tardío”Tiene el significado que se le atribuye en el anexo “Esquema de Cargos y Límites”;
«Comercio»Un comercio que acepta el pago por la venta de bienes y servicios.
“Cuenta de Fondos del Cliente”La Cuenta bancaria segregada en donde tenemos los fondos correspondientes a su Saldo Disponible de acuerdo con las disposiciones de garantía de la Normativa de Dinero Electrónico de 2011;
«Cuenta» o “E-Wallet”Una Cuenta de datos de nuestro sistema en la que registramos el saldo disponible, los datos de la Transacción y cualquier otra información en cada momento;
“Día Laborable»De Lunes a Viernes desde las 09.00am hasta las 17.00pm GMT sin incluir días festivos y fiestas nacionales en España;
“Dinero electrónico”El valor monetario emitido por nosotr@s a su Cuenta en el momento de la recepción de fondos en su nombre en la Cuenta de Fondos del Cliente equivalente a la cantidad de fondos recibidos;
“Due Diligence del Cliente”El proceso que tenemos que llevar a cabo para verificar la identidad de nuestros Clientes;
“Espacio Económico Europeo” o “EEE”Se refiere a los estados miembros de la Unión Europea (“UE”) así como a Islandia, Liechtenstein y Noruega.
“IBAN”Se refiere al Número Internacional de Cuenta Bancaria como forma de identificación de las Cuentas bancarias para la realización de pagos internacionales;
“IBAN de PFS”Se refiere al IBAN virtual emitido por nuestro proveedor de servicios bancarios que atribuimos a su Tarjeta o a su Cuenta que puede utilizar usted u otros para Domiciliaciones Bancarias o para los fines de realizar Transferencias SEPA de fondos que resultarán en un crédito de los fondos relevantes a su Cuenta.
“Pago”Se refiere al pago de bienes y servicios usando la Tarjeta.
“Persona Autorizada”Se refiere a cualquier persona a quien usted autorice para acceder a su Cuenta;
“Proveedor de Servicio de Iniciación de Pago” o (“PISP”)Es un proveedor de servicios de pago que proporciona un Servicio de Iniciación de Pago;
“Proveedor de Servicio de Información de Cuenta” o “AISP”El proveedor de Servicios de Información de Cuenta;
«Régimen de la Tarjeta»El operador del régimen de pagos conforme al que se emite cada Tarjeta;
«Saldo disponible»La cantidad de dinero electrónico emitido por nosotr@s no gastado aún por usted;
“Servicios de Información de cuenta”Se refiere al servicio online que proporciona información consolidada sobre una o más Cuentas de pago del usuario del sistema de pago con otro proveedor de servicios de pago o con más de un proveedor de servicios de pago;  
“Servicio de Inicio de Pago”Se refiere al servicio online para iniciar una solicitud de pago a petición del usuario del servicio de pago con respecto a una Cuenta de pago con otro proveedor de servicios de pago;
«Servicios de Pago»Se refiere a los servicios proporcionados por nuestra parte bajo este Acuerdo, incluyendo la emisión de Tarjetas, Cuentas e IBAN y excluyendo Transacciones;
«Tarjeta»Una tarjeta prepago de Mastercard emitida por nosotr@s y vinculada a su Cuenta que puede usarse para gastar su Saldo Disponible allí donde se acepte Mastercard;  
“Tarjeta Virtual”Un número de tarjeta emitido por nosotr@s para realizar un pago único sin emitir ninguna tarjeta física correspondiente.
“Tipo de cambio Aplicable”El tipo de cambio disponible en la Web: //prepaidfinancialservices.com/en/exchange-rates
“Transferencia SEPA”Un línea disponible únicamente para las Cuentas registradas en España por la que se nos indica que mandemos Euros a una cuenta bancaria en cualquier lugar dentro de la Zona Única de Pagos en Euros (“SEPA”) indicando el IBAN de los beneficiarios de los fondos.
«Transacción»Una Transferencia o Transferencia SEPA;
“Transferencia”Una transferencia de dinero electrónico desde una Cuenta a otra.

3. Información de contacto y regulatoria

  1. BNC10 actúa como gestor del programa. 
  2. Su Tarjeta o Cuenta puede gestionarse online en la App de BNC10. Para notificar la pérdida o robo de su Tarjeta, póngase por favor en contacto a través de la App o vía correo electrónico hola@bnc10.com
  3. El emisor de su Tarjeta BNC10 Prepaid Mastercard y proveedor de los Servicios de Pago es Prepaid Financial Services Limited (PFS). PFS es una sociedad registrada en Inglaterra y Gales cuyo número de registro es el 6337638 y con sede social en 5th Floor, Langham House, 302-308 Regent Street, London, W1B 3AT.
  4. PFS está autorizado y regulado como un emisor de dinero electrónico por la Autoridad de Conducta Financiera con número de registro 900036. Los detalles de la licencia de autorización de PFS por parte de la Autoridad de Conducta Financiera están disponible en el registro público en: https://register.fca.org.uk/ShPo_FirmDetailsPage?id=001b000000m4IX9AAM.
  5. Prepaid Financial Services Limited actúa como el emisor del programa.
  6. Prepaid Financial Services Limited tiene licencia como miembro principal del Programa Mastercard. Mastercard es una marca registrada de Mastercard International Incorporated.

4. Uso de la App

  1. Usted se obliga a hacer un buen uso de la App, entendiéndose por buen uso el que sea conforme con la legislación vigente, buena fe y orden público. Igualmente, usted se compromete a no usar la App con fines fraudulentos, así como a no llevar a cabo conducta alguna que pudiera dañar la imagen, los intereses y los derechos de BNC10 o de terceros. Asimismo, el Usuario se compromete a no realizar acto alguno con objeto de dañar, inutilizar o sobrecargar la App, o que impidiera, de cualquier forma, la normal utilización y funcionamiento de la misma.
  2. Usted será responsable de la veracidad y la licitud de las informaciones aportadas en los formularios extendidos por BNC10 para el acceso a ciertos Contenidos o Servicios ofrecidos por la App. En todo caso, el Usuario notificará de forma inmediata a BNC10 acerca de cualquier hecho que permita el uso indebido de la información registrada en dichos formularios, tales como, pero no sólo, el robo, extravío, o el acceso no autorizado a identificadores y/o contraseñas, con el fin de proceder a su inmediata cancelación.
  3. Le informamos de que, en el caso de que incumpla el contenido o las obligaciones que se derivan de los Términos y Condiciones o de cualesquiera otros términos o condiciones particulares recogidos en la App, BNC10 se reserva el derecho a limitar, suspender o terminar su acceso a la App, adoptando cualquier medida técnica que sea necesaria con ese fin. Asimismo, BNC10 se reserva la posibilidad de ejercer tales medidas en el supuesto de que sospeche razonablemente que el Usuario está vulnerando cualquiera de los términos recogidos en los presentes Términos y Condiciones o de cualesquiera otros términos o condiciones particulares recogidos en la App.
  4. BNC10 se reserva el derecho a actualizar, modificar o eliminar la información contenida en la App, incluyendo los contenidos y/o servicios que en él se integran, pudiendo incluso limitar o no permitir el acceso a dicha información, en cualquier momento y sin previo aviso. Especialmente, BNC10 se reserva el derecho a eliminar, limitar o impedir el acceso a la App cuando surjan dificultades técnicas por hechos o circunstancias ajenos a BNC10 que, a su criterio, disminuyan o anulen los niveles de seguridad o estándares adoptados para el adecuado funcionamiento de la App. A tal efecto, BNC10 se reserva la facultad de, en todo momento, decidir sobre la continuidad de los servicios de la sociedad de la información que presta a través de la App.
  5. La Aplicación puede descargarse de forma gratuita. Una vez descargada, usted deberá introducir sus datos y aceptar los presentes términos y condiciones así como la Política de Privacidad. Para poder registrarse, deberá crear un usuario y facilitar nombre, apellidos, fecha de nacimiento, teléfono móvil, dirección y dirección de correo electrónico, además deberá facilitar un documento de identidad, DNI/NIE o Pasaporte. Se le requerirá para que introduzca un código de seguridad para protegerse de accesos no autorizados.
  6. Una vez registrado, se le requerirá que nos facilite una fotografía del documento de identidad por delante y por detrás, una vez enviada se procederá a la validación y verificación de la identidad.
  7. La aplicación le dará permiso para acceder a una Tarjeta Virtual, una Tarjeta Física y obtener un número de cuenta (IBAN). Con la una Tarjeta Virtual, la Tarjeta Física y el IBAN, BNC10 proveerá al usuario de todo lo necesario para los servicios de transacción y pago: un número de cuenta (PAN), un número de identificación personal (PIN), una fecha de expiración y un CVV.
  8. Usted debe tener una cuenta registrada para poder acceder a los contenidos de la Aplicación.

5. Tipo de Servicio, Elegibilidad y Acceso a la cuenta

  1. Su Tarjeta no es una tarjeta de crédito ni está emitida por un banco. Independientemente del tipo de Tarjeta(s) que tenga, usted contará únicamente con una Cuenta en la que tendrá su Saldo Disponible. 
  2. Es posible que sus Servicios de Pago no se activen hasta que hayamos recibido la información solicitada de manera que podamos identificarle y cumplir con los requisitos de Due Diligence del Cliente de aplicación. Llevaremos un registro de dicha información y documentos de conformidad con toda la normativa regulatoria y legal correspondiente. 
  3. La referencia a una divisa (por ejemplo Euros € o Libra Esterlina £) se referirá a dicha cantidad o al equivalente en moneda local en la que se denomina su Tarjeta. 
  4. Cualquier Transacción de su Tarjeta en una moneda distinta de aquella en la que se denomina su Tarjeta, requerirá una conversión de divisas empleando el Tipo de Cambio Aplicable. 
  5. El Saldo Disponible de su Tarjeta y/o Cuenta no generará intereses. 
  6. Los Servicios de Pago son servicios de pago prepagados y no son ni un crédito ni un producto bancario y por tanto usted deberá asegurarse de que tiene suficiente Saldo Disponible en cada momento para abonar sus Transacciones y Cargos Aplicables. Si por cualquier motivo, se procesara una Transacción y la cantidad de la misma excediera el Saldo Disponible, usted deberá abonarnos la cantidad correspondiente a dicho exceso inmediatamente y nosotr@s estaremos facultados para bloquear cualquier Transacción posterior o ya existente. 
  7. Este Acuerdo no le otorga ningún derecho sobre los Regímenes de Tarjetas, sus filiales o cualquier tercero. 
  8. Únicamente las personas mayores de 18 años tendrán derecho a registrarse para recibir los Servicios de Pago. 
  9. Cada vez que usted intente acceder a su Cuenta, le solicitaremos las Claves de Acceso (tal y como se define en la Cláusula 10). Siempre que las Claves de Acceso sean las correctas, asumiremos que usted es la persona que da las instrucciones y realiza las Transacciones y por tanto usted será el responsable de las mismas salvo en la medida de lo establecido en la Cláusula 10. Podremos rechazar llevar a cabo cualquier instrucción que consideremos: (i) poco clara; (ii) no dada por usted; o (iii) que pueda conllevar un incumplimiento legal o de cualquier otra obligación; o si creemos que el Servicio de Pago está siendo utilizado para fines ilegales. 
  10. Haremos todo lo razonablemente posible para evitar el acceso no autorizado a la Cuenta. Siempre que no haya incumplido otros términos contenidos en la Cláusula 5 o Cláusula 10, aceptaremos la responsabilidad por cualquier pérdida o daño provocado a su persona que se derive directamente de un acceso no autorizado a la Cuenta de conformidad con las Cláusulas 16 y 17 de este Acuerdo. 

6. Límites de Servicio, Transferencias y Pagos de Transferencias SEPA

  1. Se podrán restringir transacciones por tipo de Cuenta o de Tarjeta, patrones de uso individual o perfiles de riesgo. Las Tarjetas se emitirán de acuerdo con los límites y condiciones regulatorias. 

Su tarjeta no puede ser usada en los siguiente Puntos de Venta:

  • Dispensador automático de gasolina.
  • Peajes.
  • Apuestas.
  • Servicios de acompañantes.
  • Juegos de azar en línea.

Los límites relativos al uso de las Tarjetas están disponibles en el anexo “Esquema de Cargos y Límites”. 

  1. Por motivos relativos a la lucha contra el blanqueo de capitales y fraude, nos reservamos el derecho a cambiar las restricciones de pago específicas (incluyendo aquellas aquí recogidas y publicadas) sin notificación previa y en la medida necesaria para cumplir con las obligaciones regulatorias. 
  2. Usted podrá realizar una Transferencia a otra Cuenta entrando en la suya y siguiendo las instrucciones correspondientes. 
  3. Cuando envíe los fondos a la Cuenta que tiene con nosotr@s, le recomendamos que tanto usted como otros ordenantes, realicen una Transferencia SEPA empleando el IBAN de PFS. 
  4. No seremos responsables del proceso de pago ni de los cargos asociados al banco(s) y/o bancos intermediarios para procesar los pagos que usted nos realice. Cualquier cargo cargado por terceros, no limitado a la recepción, procesamiento o crédito de un pago por su parte será deducido antes de concederle el crédito por el balance restante. 
  5. Usted será responsable de verificar y confirmar los datos de pago y los cargos antes de realizar un pago a nosotr@s o a su Cuenta.  
  6. PFS abonará los pagos recibidos a su Cuenta al menos una vez al día y antes de que termine el Día Hábil. Las cantidades recibidas tras el plazo límite se procesarán el siguiente Día Hábil y PFS quedará exento de cualquier responsabilidad a este respecto. 
  7. Podremos solicitar que nos proporcione pruebas del origen de los fondos con el fin de cumplir con nuestros requisitos reguladores en cuyo caso usted acepta proporcionar dicha evidencia inmediatamente. Usted declara y garantiza que las pruebas que nos proporcione estarán actualizadas y serán exhaustivas y exactas. 
  8. Cuando sea posible, se le podrá pedir que instruya a las empresas a programar Transferencias SEPA regulares desde la Cuenta registrada. Usted será responsable de garantizar que se proporcionen los detalles correctos con el fin de establecer las Transferencias SEPA. Usted tendrá que garantizar en todo momento que cuenta con el Saldo Disponible suficiente en su Cuenta para realizar el cargo de los fondos. Usted será responsable de verificar los términos y condiciones que le ha remitido el ordenante de la Transferencia SEPA. PFS y/o BNC10, se reservan el derecho a rechazar o no llevar a cabo cualquier instrucción de Transferencia SEPA que usted solicite. 
  9. Usted podrá incurrir  los gastos por las Transferencias SEPA no abonadas en caso de que no haya suficientes fondos en su Cuenta para abonar una solicitud entrante de Transferencia SEPA.  

7. Uso de los Servicios de Pago

  1. Usted podrá acceder a la información de su Cuenta accediendo a la misma a través de la App. Aquí usted podrá ver los detalles de sus Transacciones, incluyendo fechas, divisas, cargos y tipos de cambio aplicados. Esta información estará disponible en cualquier momento y podrá almacenarse y reproducirse según sea necesario. 
  2. Usted podrá hacer uso de los Servicios de Pago hasta la cantidad del Saldo Disponible para las Transacciones. 
  3. Si el Saldo Disponible fuera insuficiente para hacer frente a un Pago, algunos Comercios no le permitirán combinar el uso de una Tarjeta o  una Cuenta, con otros métodos de pago. 
  4. El valor de cada Transacción y el importe de cualquier Cargo por usted bajo  este Acuerdo se deducirán de su Saldo Disponible.
  5. Una vez autorizada una Transacción, usted no podrá retirar (ni revocar) la correspondiente orden de pago una vez recibida. Se considerará que una Transacción se ha recibido en el momento en el que usted autorice la Transacción de la siguiente manera: 
    1. Para Pagos y Transacciones en cajeros, en el momento en el que recibamos la orden de pago de la Transacción con el comerciante, comprador u operador del cajero, y 
    2. Una orden de pago para una Transferencia o Transferencia SEPA emitida y recibida por nosotr@s en el momento de que usted la ordene a través de su Cuenta; 
  6. Cuando se acepte una revocación de un pago autorizado entre nosotr@s y usted, podremos aplicar un Cargo por la revocación. 
  7. Garantizaremos que la cantidad de una Transferencia SEPA se pague al proveedor de servicios de pago del beneficiario al final del Día Hábil posterior al momento de la recepción de su orden de pago. Si el proveedor de servicio de pago del Comercio está situado fuera de la EEE, haremos el pago efectivo tan pronto como sea posible y en cualquier caso según requieran las leyes aplicables.
  8. Con el fin de protegerle a usted y a nosotr@s de posibles fraudes, los Comercios podrán solicitar una autorización electrónica antes de procesar cualquier pago. Si un Comercio no fuera capaz de obtener una autorización electrónica, éste podrá no proceder a la autorización del Pago. 
  9. Nosotros podremos rechazar la autorización de cualquier uso de los Servicios de Pago que pueda incumplir estos términos y condiciones o si contamos con motivos suficientes para sospechar que usted o un tercero ha cometido o planea cometer un fraude o cualquier uso ilegal o no permitido por los Servicios de Pago. 
  10. Su capacidad de uso o acceso a los Servicios de Pago podrá en ocasiones verse interrumpido, por ejemplo, si necesitamos llevar a cabo labores de mantenimiento de nuestro Sistema. Por favor, contacte con Atención al Cliente a través de nuestra App para informarnos de cualquier problema que pueda estar experimentando en el uso de su Tarjeta o Cuenta y haremos nuestros mejores esfuerzos para resolverlo.
  11. Salvo que se establezca por ley, nosotros no seremos responsables, siendo usted el único responsable de cumplir y mantener su propia copia de los datos de Cuenta y sus actividades en relación con este Acuerdo. En el momento de la resolución de este Acuerdo por cualquier motivo, nosotros no tendremos obligación alguna de almacenar, guardar, informar o proporcionar de cualquier manera copias de o acceso a, los datos de la Transacción o cualquier registro, documentación o demás información relativa a cualquier Transacción o la Cuenta.
  12. Usted acuerda hacer uso únicamente de los Servicios de Pago para fines legales y adherirse en todo momento a las leyes, normas y regulaciones aplicables al uso de los Servicios de Pago incluyendo los términos de este Acuerdo. 
  13. Usted no hará uso de los Servicios de Pago para recibir o transferir fondos en nombre de cualquier otra persona física o entidad jurídica. 

8. Acceso por parte de Proveedores de Terceros

  1. Usted podrá autorizar el acceso de proveedores  terceros regulados (PISP o AISP) a su Cuenta online para realizar pagos u obtener información sobre los balances o Transacciones de su Tarjeta y/o Cuenta. 
  2. Los PISPs y/o AISPs tendrán que estar adecuadamente registrados y autorizados conforme a la Directiva PSD2. Usted deberá confirmar con la autoridad reguladora del país en cuestión antes de autorizar al PISP/AISP correspondiente.
  3. Cualquier consentimiento que usted otorgue a un proveedor tercero  constituye un acuerdo entre ustedes. Por nuestra parte, no tendremos ninguna responsabilidad por cualquier pérdida, como consecuencia de dicho acuerdo. 
  4. Antes de dar su consentimiento, usted deberá estar satisfecho con el grado de acceso que acepta,  cómo se hará uso de él y a quién se le podrá proporcionar. 
  5. Usted deberá ser consciente de cualquier derecho a retirar el consentimiento de acceso a  proveedores terceros y del proceso en vigor para retirar dicho acceso. 
  6. En la medida autorizada por la ley o normativa y sujeto a cualquier derecho a la devolución que usted pueda tener bajo este Acuerdo, entre usted y nosotros, nosotros no tenemos responsabilidad alguna sobre las acciones que el tercero correspondiente pueda tener con respecto a la suspensión o terminación del uso de sus servicios o por cualquier pérdida resultante. Igualmente no seremos responsables ni formaremos parte de, ningún acuerdo que usted suscriba con cualquier tercero. Usted deberá asegurarse de que lee y cumple con dicho acuerdo o demás políticas aplicables y tendrá en cuenta que este Acuerdo continuará siendo de aplicación entre nosotros, incluyendo cualquier Servicio de Pago o Cargos tal y como se establece. 
  7. Cuando corresponda podremos denegar el acceso a su Cuenta a cualquier tercero cuando consideremos que dicho acceso representa un riesgo con respecto al blanqueo de capitales y financiación del terrorismo, fraude o cualquier otra actividad delictiva. Si resultara necesario que tomemos estas acciones y cuando sea necesario, daremos los motivos para ello salvo que la ley establezca restricciones al respecto o por motivos de seguridad internos. 

9. Condiciones de Uso en Ciertos Comercios

  1. En algunos casos, nosotros o los Comercios podremos solicitarles que tengan un Saldo Disponible superior a la cantidad de Pago. Por ejemplo, los restaurantes pueden solicitar que su Tarjeta tenga un 15% más del valor de la cuenta para permitir el cobro de la propina o de cargos por servicio que puedan añadirse por parte del restaurante o de usted. 
  2. En algunas circunstancias, los Comercios podrán solicitar la verificación de que su Saldo Disponible cubrirá el pago de la cantidad y se realizará un bloqueo del Saldo Disponible por dicha cantidad, como por ejemplo en los alquileres de coches. En caso de que un Comercio realice un bloqueo en su Cuenta, usted no tendrá acceso a estos fondos hasta que el Comercio complete o libere el Pago y esto podrá llevar hasta 30 días. 
  3. Si usted hace uso de su Tarjeta en una gasolinera automática de acuerdo con la aceptación del Comercio, su Tarjeta puede que tenga que ser autorizada previamente para una cantidad predeterminada en la divisa correspondiente. Si usted no hace uso de la autorización previa en su totalidad o si no cuenta con Saldo Disponible para obtener dicha autorización previa, es posible que la cantidad autorizada previamente se bloquee durante 30 días hasta que vuelva a estar disponible para usted. 
  4. Puede que algunos Comercios no acepten el pago mediante nuestros Servicios de Pago. Será responsabilidad suya la verificación de la política de cada Comercio. Nosotros no asumimos responsabilidad alguna si un Comercio se niega a aceptar el pago mediante nuestros Servicios de Pago. 
  5. Con respecto a cualquier conflicto que pueda surgir entre usted y un Comercio, siempre que usted sea capaz de demostrarnos que ha hecho todo lo posible por resolver dicho conflicto con el Comercio, intentaremos ayudarle en la medida en que nos resulte razonablemente posible. Podremos aplicar una comisión por el proceso de devolución tal y como se especifica en el anexo de Cargos  y Límites adjunto a este documento por cualquier tipo de asistencia que le podamos proporcionar en cualquier conflicto. En caso de conflictos imposibles de resolver con el Comercio, en circunstancias en las que la Tarjeta se haya usado para el Pago, usted será responsable del Pago y tendrá que resolverlo directamente con el respectivo Comercio.   

10. Gestionar y proteger su Cuenta

  1. Usted será responsable de salvaguardar el nombre de usuario y contraseña de su Cuenta (“Claves de Acceso”) y el número de identificación personal de su Tarjeta (“PIN”). 
  2. No comparta su PIN con nadie. Guarde su PIN en un lugar seguro y separado de su Tarjeta o de cualquier registro que exista de su número de Tarjeta y no se lo proporcione a nadie. Esto incluye:
    1. Memorizar su PIN tan pronto como lo reciba y destruir el mail o cualquier otra comunicación autorizada empleada para hacérselo saber; 
    2. Nunca escribir su PIN en la Tarjeta ni en nada que normalmente vaya acompañado de su Tarjeta; 
    3. Mantener su PIN siempre en secreto incluyendo no usar el PIN si alguien más está mirando; 
    4. No revelar su PIN a nadie.
  3. El usuario de la Tarjeta(s) tendrá que firmar la banda de la Tarjeta Personalizada según la reciba. 
  4. Si usted se olvida su PIN puede solicitar ayuda a través de la App. 
  5. No comparta sus Claves de Acceso con nadie salvo con una Persona Autorizada. Si revela las Claves de Acceso a una Persona Autorizada, usted será responsable del acceso, uso o uso fraudulento de la Cuenta, del incumplimiento de los términos de este Acuerdo o de la divulgación de las Claves de Acceso. 
  6. Los Servicios de Pago únicamente podrán ser utilizados por usted y cada uno de los Titulares Adicionales o Personas Autorizadas. 
  7. Usted no deberá darle la Tarjeta a ningún tercero ni permitir que otras personas hagan uso de los Servicios de Pago salvo que sean las Personas Autorizadas o los Titulares Adicionales. Usted deberá guardar la Tarjeta en un lugar seguro. 
  8. El incumplimiento de las Cláusulas 10.2 y/o 10.5 puede afectar a su capacidad para reclamar los daños recogidos en la Cláusula 16 en caso de que podamos demostrar que usted ha sido intencionadamente incapaz de conservar la información de forma segura o ha actuado de forma fraudulenta, intencionadamente, con un retraso indebido o por negligencia grave. En todas las demás circunstancias, su máxima responsabilidad será aquella recogida en la Cláusula 17. 
  9. Si usted cree que alguien más puede conocer los datos de seguridad de su Cuenta o Tarjeta, deberá ponerse en contacto con nosotros inmediatamente según la Cláusula 15. 
  10. Una vez haya caducado su Tarjeta (vea la Cláusula 13) o si la encontrase tras haber informado de una pérdida o un robo, usted tendrá que destruir su Tarjeta cortándola en dos por la banda magnética. 

11. Verificación de identidad

  1. Si realiza Transacciones por Internet, algunas páginas web solicitan que introduzca su nombre y dirección. En estos casos, usted deberá proporcionar la dirección más reciente que nos haya hecho llegar como dirección de la Cuenta. La dirección de la Cuenta es también la dirección a la que enviaremos la correspondencia. 
  2. Usted deberá notificarnos en un plazo de 7 días cualquier cambio en la dirección de la Cuenta o cualquier otro dato de contacto. Podrá notificarnos contactando con Atención al Cliente que podrá solicitarle que confirme dicha notificación por escrito. Usted será responsable de cualquier pérdida que resulte directamente de cualquier falta de comunicación de dicho cambio como resultado de un retraso indebido, negligencia grave por su parte o fraude. Necesitaremos verificar su nueva dirección de Cuenta y solicitar las correspondientes pruebas por su parte. 
  3. Nos reservamos el derecho a verificar en cualquier momento su identidad y dirección postal (por ejemplo, solicitando los correspondientes documentos originales) para los fines de evitar el fraude y/o el blanqueo de capitales. Además, en el momento de su solicitud o en cualquier momento en el futuro, en relación con su Cuenta, usted nos autoriza a realizar verificaciones electrónicas de su identidad directamente o empleando a terceros. 

12. Derecho de cancelación

Tiene derecho a desistir de este Acuerdo cuando usted lo desee.

13. Vencimiento y Rendición

  1. Su Tarjeta tiene una fecha de vencimiento impresa (la “Fecha de Vencimiento”). La Tarjeta (así como cualquier Tarjeta Secundaria) y cualquier IBAN de PFS asociado a la misma no estarán activos después de la Fecha de Vencimiento y usted no podrá hacer uso de ellos tras ese momento, aunque seguirá siendo capaz de enviar y recibir fondos desde la Cuenta asociada a la Tarjeta. 
  2. Si la Tarjeta vence antes de que su Saldo Disponible se agote, podrá ponerse en contacto con Atención al Cliente para solicitar una sustitución de Tarjeta siempre que lo haga en los 14 días previos a la Fecha de Vencimiento impresa en su Tarjeta y sujeta al pago de una Comisión (cuando corresponda). Nos reservamos el derecho a emitirle una sustitución de una Tarjeta caducada incluso si no se ha solicitado. Si no ha solicitado la sustitución de la Tarjeta, no se le aplicará ninguna Comisión por sustitución de Tarjeta. 
  3. Si su IBAN de PFS está vinculado a su Cuenta en lugar de a su Tarjeta, entonces no vencerá cuando la Tarjeta caduque sino que estará disponible para su uso mientras la Cuenta siga estando disponible para su uso. 
  4. Sus fondos quedarán disponibles para su redención contactando con nosotros en cualquier momento antes de finalizar el plazo de 6 años tras la fecha en la que finalice este Acuerdo según la Cláusula 14, después de cuyo plazo el Saldo Disponible dejará de estar disponible para su redención y estaremos facultados para conservar los fondos correspondientes. Cuando el Saldo Disponible se mantenga durante más de un año después de la fecha de resolución de este Acuerdo según la Cláusula 14, no tendremos que salvaguardar los saldos correspondientes en la Cuenta de Fondos del Cliente, pero usted podrá seguir solicitando la redención hasta 6 años. Podremos deducir del resultado del reembolso de cualquier Saldo Disponible la cantidad de cualquier comisión o gasto incurrido. 
  5. Siempre que se realice la solicitud de redención en los 12 meses siguientes a la fecha en la que se termine el Acuerdo según la Cláusula 14, la redención no incurrirá en ningún cargo. Si usted realizase una solicitud de redención después de los 12 meses posteriores a la fecha en la que se terminó el Acuerdo según la Cláusula 14, se podrá aplicar un cargo por cierre de cuenta (cuando corresponda). 
  6. Tendremos derecho a compensar, transferir o aplicar las sumas en las Cuenta(s) o Tarjetas para la liquidación de todas, o cualquier obligación o Comisión pendiente de pago que no hayan sido abonadas o satisfechas en su momento. 
  7. Estaremos plenamente facultados para cerrar su Cuenta y remitir una reclamación de devolución para las Transacciones necesarias, si su Cuenta está en negativo durante más de 60 días. Si nuestra devolución se realizara con éxito, los fondos que se abonarán a su cuenta solamente podrán aplicarse a su Tarjeta o Cuenta y su Cuenta permanecerá cerrada. 
  8. Si su Cuenta estuviera inactiva (incluyendo sin limitación alguna la falta de acceso a la cuenta o pago de Transacciones) durante al menos 2 años consecutivos y tenga un Saldo Disponible, podremos (aunque no estaremos obligados) a notificárselo enviando un correo electrónico a su dirección de correo registrada y darle la opción de mantener su Cuenta abierta o conservando o devolviendo el Saldo Disponible. Si usted no respondiera a nuestra notificación en el plazo de treinta (30) días, cerraremos automáticamente su Cuenta e iniciaremos la Transferencia de su Saldo Disponible a la última cuenta de pago notificada por su parte (su “Cuenta Bancaria Designada”).

14. Cierre o suspensión de su Cuenta y/o Procesamiento de Transacciones

  1. Podremos resolver este Acuerdo y su uso de los Servicios de Pago con una notificación previa de al menos 2 meses. 
  2. El uso de la Tarjeta y cualquier IBAN de PFS relacionado con la Tarjeta por su parte, finaliza en la Fecha de Vencimiento de acuerdo con la Cláusula 13.2. 
  3. Este Acuerdo y el uso por su parte de los Servicios de Pago finalizarán también cuando cese su capacidad de realizar Transacciones. 
  4. Podremos cerrar o suspender por el plazo que consideremos razonable, el uso por su parte de los Servicios de Pago en su totalidad o en parte en cualquier momento o el procesamiento de cualquier Transacción, si: 
    1. Existe cualquier defecto o fallo en los sistemas de procesamiento de datos; 
    2. Creemos razonablemente que ha hecho uso o es posible que haga uso de los Servicios de pago o,  permitió que se haga uso de ellos incumpliendo este Acuerdo o cometiendo un delito; 
    3. El Saldo Disponible tiene riesgo de fraude o uso fraudulento;
    4. Sospechamos que ha proporcionado información falsa o confusa; 
    5. Tenemos que hacerlo por ley, por requerimiento de la policía, tribunal o cualquier autoridad regulatoria o gubernamental correspondiente; 
    6. Resulta necesario para cumplir con nuestras obligaciones legales en relación con la lucha contra el blanqueo de capitales o la financiación del terrorismo;
    7. Existe la sospecha de acceso o uso no autorizado o fraudulento de su Cuenta o que se observe que cualquiera de sus características se han visto comprometidas, incluyendo la realización no autorizada o fraudulenta de una Transacción; 
    8. Tenemos motivos razonables para creer que usted está llevando a cabo actividades ilegales o prohibidas; 
    9. No podemos verificar su identidad o cualquier otra información sobre usted, su Cuenta o una Transacción.
  5. Si considera que se ha realizado cualquier Transacción usando su Tarjeta o IBAN de PFS tras su vencimiento o si hemos realizado cualquier acción de las recogidas en la Cláusula 14.4, usted deberá abonarnos inmediatamente dicha cantidad. 
  6. Cuando nos resulte posible y legal o cuando no comprometa de forma razonable las normas de seguridad, le notificaremos por email la suspensión o restricción y los motivos para ello antes de que dichas medidas tengan lugar o inmediatamente después. 
  7. Restableceremos su Cuenta o ejecutaremos las correspondientes Transacciones tan pronto como sea posible después de que dejen de ser aplicables o existan las razones conforme a la Cláusula 14.4.
  8. Si desea cancelar los Servicios de Pago en cualquier momento, usted podrá solicitar el cierre y devolución de su Saldo Disponible por correo electrónico o en la App tal y como lo indica la Cláusula 3. Nuestro departamento de Atención al Cliente suspenderá todo uso de sus Servicios de Pago. 
  9. Una vez haya recibido toda la información necesaria por su parte (incluyendo cualquier Due Diligence del Cliente) y se hayan procesado todas las Transacciones y Comisiones aplicables, le devolveremos cualquier Saldo Disponible menos cualquier Comisión o cargo que se nos tenga que abonar, siempre que: 
    1. Usted no haya actuado de forma fraudulenta o con negligencia grave o de forma que dé lugar a una sospecha razonable de fraude o negligencia grave; y 
    2. No tengamos que retener su Saldo Disponible por ley o normativa o por requerimiento policial, del tribunal o cualquier autoridad reguladora.
  10. Una vez resueltos los Servicios de Pago, usted será responsable de destruir la Tarjeta que le hayamos proporcionado. 
  11. Si, tras la devolución del Saldo Disponible, se descubre que se han realizado Transacciones o se ha incurrido en gastos o Comisiones empleando la Tarjeta o si recibimos cualquier devolución de cualquier Transacción previa, le notificaremos la cantidad y usted deberá abonarnos inmediatamente dicha cantidad en concepto de deuda. 

15. Pérdida o Robo de su Tarjeta o Apropiación indebida de su Cuenta 

  1. Si su Tarjeta se perdiera o si cree que alguien está haciendo uso de ella, de su PIN y/o de sus Claves de Acceso sin su permiso o si su Tarjeta tiene daños o funciona mal: 
    1. Deberá ponerse en contacto con nosotros tan pronto como sea posible y deberá proporcionarnos su número de Cuenta o Tarjeta y su Usuario o Contraseña al igual que cualquier otro dato identificativo aceptable de manera que podamos asegurarnos de que estamos hablando con usted; y 
    2. Deberá congelar su cuenta en la App apretando el botón a tal efecto; y
    3. Siempre que hayamos obtenido su consentimiento para cerrar la Cuenta, le proporcionaremos la Tarjeta de sustitución con una nueva Cuenta en la que se cargará la cantidad equivalente a su último Saldo Disponible. 
  2. Una vez se haya notificado cualquier pérdida o robo, suspenderemos los Servicios de Pago tan pronto como nos sea posible, para limitar cualquier pérdida adicional (ver Cláusula 16). Tomaremos medidas únicamente para evitar el uso no autorizado de los Servicios de Pago si bien puede proporcionarnos el número de Cuenta o de Tarjeta así como un Usuario y Contraseña y si puede proporcionarnos suficientes detalles para identificarse a sí mismo y a su Cuenta, o bien si utiliza el botón “Congelar la Cuenta” dentro de la App. 
  3. Las Tarjetas de sustitución se enviarán a la dirección de la Cuenta más reciente que tengamos registrada.Si usted posteriormente se encuentra o recupera una Tarjeta que haya reportado como perdida o robada, tendrá que destruirla inmediatamente cortando por la mitad la banda magnética y el chip. 
  4. Usted acuerda ayudarnos a nosotros, a nuestros agentes, a las autoridades reguladoras y a la policía en caso de pérdida o robo de la tarjeta o si sospecháramos que se está haciendo mal uso de los Servicios de Pago.

16. Responsabilidad por transacciones no autorizadas o ejecutadas de forma incorrecta  

  1. De conformidad con las Cláusulas 16.2, 16.3 y 16.6 le reembolsaremos la totalidad de las Transacciones no autorizadas realizadas desde su Cuenta inmediatamente y en cualquier caso nunca más tarde del final del Día Laborable siguiente de haber observado o haber sido notificado de dicha Transacción (salvo cuando existan motivos razonables para sospechar de un fraude), siempre que usted nos haya informado de dicha Transacción no autorizada sin retraso indebido tras tener conocimiento de la Transacción y en cualquier caso, nunca más tarde de 13 meses después de haber realizado la Transacción. Cuando corresponda, devolveremos su Cuenta a la situación en la que se hubiera encontrado de no realizarse dicha Transacción no autorizada de forma que la fecha valor del abono nunca será posterior a la fecha en la que se cargue dicha cantidad. 
  2. Usted será responsable de cualquier pérdida relacionada con una Transacción no autorizada hasta un máximo de €50 resultante del uso de una Tarjeta perdida o robada o de la apropiación indebida de su Cuenta, salvo que la pérdida, robo o apropiación indebida no hubiera sido detectada por usted antes del pago (salvo que su actuación fuera fraudulenta) o estuviera provocada por una acción o inacción de nuestros empleados, agentes o proveedor de servicios. 
  3. Usted será responsable de cualquier pérdida en la que haya incurrido por causa de una Transacción no autorizada en caso de haber actuado de forma fraudulenta o no haber usado su Cuenta de acuerdo con los términos de este Acuerdo o mantener sus Claves de Acceso confidenciales y seguras de acuerdo con la Cláusula 10, ya sea de manera intencionada o por negligencia grave.
  4. Usted no será responsable de las pérdidas en las que incurra por una Transacción no autorizada que se produzca una vez nos haya notificado que sus Claves de Acceso se han visto comprometidas conforme a la Cláusula 10, salvo que usted haya actuado de manera fraudulenta, ni cuando hayamos sido incapaces de proporcionarle los medios para notificarnos en la forma acordada en el momento de tener conocimiento de la pérdida, robo, apropiación indebida o uso no autorizado de su Tarjeta o Cuenta. 
  5. No seremos responsables de la devolución o pérdida incurridas por la falta de pago de una Transacción incorrecta o no ejecutada si los datos de la cuenta del beneficiario proporcionados eran incorrectos o si podemos demostrar que la cantidad total de la Transacción se recibió correctamente por el proveedor de servicios de pago del mismo. 
  6. No seremos responsable de las Transacciones no autorizadas o incorrectas ejecutadas si las mismas se vieran afectadas por circunstancias anormales o inesperadas más allá de nuestro control razonable o cuando estuviéramos actuando de conformidad con una obligación legal. 
  7. Cuando seamos responsables de la ejecución incorrecta de una Transferencia o Transferencia SEPA que usted reciba conforme a este Acuerdo, devolveremos inmediatamente la cantidad de la Transacción a su Cuenta nunca más tarde de la fecha valor de la Transferencia si ésta se hubiera realizado correctamente. 
  8. Cuando seamos responsables de la incorrecta ejecución de un Pago, Transferencia o Transferencia SEPA por su parte como pagador, le devolveremos, sin retrasos indebidos, el importe de la Transacción errónea o no ejecutada y, cuando corresponda, devolveremos la Cuenta a la situación en la que se encontraría si no se hubiera realizado la Transacción errónea.   
  9. En el caso de un Pago, Transferencia o Transferencia SEPA no ejecutado o ejecutado por error por su parte como pagador, realizaremos, independientemente de si somos o no responsable, a su solicitud, los esfuerzos necesarios de manera inmediata para rastrear la transacción y notificarle el resultado sin cargo alguno.
  10. Se considerará que un Pago realizado por o a través de un beneficiario (por ejemplo, Comercio) no está autorizado si usted no ha dado su consentimiento al mismo. Si usted cree que se ha realizado un Pago sin su consentimiento deberá ponerse en contacto con nosotros según la Cláusula 1. 
  11. Cualquier reclamación de devolución de un Pago realizado por o a través de un beneficiario (por ejemplo, un Comercio) cuya autorización no especifique la cantidad exacta de la Transacción (y la cantidad de Pago exceda la cantidad que usted podría haber esperado de forma razonable tomando en cuenta sus patrones de gasto previos, este Acuerdo y las circunstancias del caso), se deberá presentar en las 8 semanas posteriores a la fecha en la que los fondos fueron deducidos de su Saldo Disponible. En los 10 Días Hábiles siguientes a la recepción de la reclamación de devolución o en los 10 Días Hábiles siguientes a la recepción de más información de su parte, devolveremos la cantidad total del Pago a la fecha en la que la cantidad del Pago se sustrajo o le daremos una explicación del rechazo de dicha devolución. 
  12. El derecho a una devolución de acuerdo con esta Cláusula 16 no será de aplicación cuando usted nos haya dado su consentimiento directo para la realización del Pago y, si corresponde, si se le dio información sobre el Pago o se puso a su disposición o a la del beneficiario de forma acordada al menos cuatro semanas antes de la fecha de vencimiento. 
  13. Si usted no estuviera satisfecho con la justificación dada por el rechazo de la devolución o con el resultado de su reclamación de devolución, podrá presentar una queja o contactar con la autoridad responsable de reclamaciones según la Cláusula 18. 
  14. Si en cualquier momento hubiéramos sustraído de forma incorrecta dinero de su Saldo Disponible, le devolveremos dicha cantidad. Si posteriormente establecemos que dicha sustracción era correcta, podremos deducirla de su Saldo Disponible y aplicarle un Cargo. Si no contara con Saldo Disponible suficiente, tendrá que devolvernos dicha cantidad inmediatamente a nuestro requerimiento. 
  15. Cuando se solicite, cualquier Transacción, Transacción en conflicto, Transacción en arbitraje o devuelta implica cargos de terceros de los que usted será responsable y se deducirán de su Cuenta o se le cargaran de cualquier otra forma. 

17. Responsabilidad General   

  1. Sin perjuicio de la Cláusula 16 y de acuerdo con la Cláusula 17.4;
    1. Ninguna de las partes será responsable frente a la otra de cualquier pérdida o daño indirecto o derivado (incluyendo sin limitación alguna, pérdida de negocio, beneficios o ingresos) en los que se incurra en relación con este Acuerdo, tanto de índole contractual, responsabilidad civil (incluyendo negligencia), incumplimiento de obligaciones estatutarias o de otra naturaleza; 
    2. No seremos responsables:
      1. Si usted no pudiera hacer uso de los Servicios de Pago o de la Tarjeta por cualquier razón válida recogida en este Acuerdo; 
      2. De cualquier falta o fallo más allá de nuestro control razonable relacionado con el uso de los Servicios de Pago incluyendo pero sin limitarse a la falta de Saldo Disponible o al fallo o error de los sistemas de procesamiento de datos; 
      3. De cualquier pérdida, fallo o error relacionado con el uso de un Tercero Proveedor tal y como se recoge en la Cláusula 8.3, 8.6 y 8.7 de este Acuerdo,
      4. Si un Comercio no acepta el Pago o no cancela una autorización o autorización previa; 
      5. De los bienes y servicios que se adquieren con su Tarjeta;
      6. De cualquier conflicto que pueda tener con un Comercio u otro usuario de los Servicios de pago en los que usted actuara: 
        1. Con un retraso indebido 
        2. De manera fraudulenta; o
        3. Con negligencia grave (incluyendo cuando surjan pérdidas por la incapacidad de notificarnos sus datos personales correctos) 
  2. Usted acuerda que no hará uso de los Servicios de Pago de forma ilegal y acuerda indemnizarnos por cualquier reclamación o procedimiento consecuencia de dicho uso ilegal de los Servicios de Pago por su parte, su Persona Autorizada y el Titular Adicional.
  3. Usted será el único responsable de sus Interacciones con los Comercios o demás usuarios de los Servicios de Pago. Nos reservamos el derecho, pero no tenemos obligación alguna, de supervisar o mediar en dichas disputas. 
  4. En la mayor medida permitida por la legislación aplicable y de conformidad con la Cláusula 16 y 17.5, nuestra responsabilidad total bajo y consecuencia de este Acuerdo quedará limitada de la siguiente manera:
    1. Cuando su Tarjeta tenga un defecto debido a un error nuestro, nuestra responsabilidad se limitará a la sustitución de la Tarjeta o, a su elección, al pago del Saldo Disponible; y 
    2. En todas las demás circunstancias de defecto, nuestra responsabilidad se limitará al pago de la cantidad del Saldo Disponible. 
  5. Nada de lo aquí recogido excluirá ni limitará la responsabilidad de las Partes en lo que respecta al fallecimiento o daño personal consecuencia de la negligencia de dicha parte o declaración fraudulenta.  
  6. Ninguna de las partes será responsable de, ni será considerada en incumplimiento de este Acuerdo por cualquier retraso o incapacidad de actuar como se establece en este Acuerdo si es consecuencia de cualquier causa o condición más allá del control razonable de dicha Parte. 
  7. BNC10 no garantiza el acceso continuado, ni la correcta visualización, descarga o utilidad de los elementos e información contenidos en las páginas del portal de BNC10, que pueden verse impedidos, dificultados o interrumpidos por factores o circunstancias fuera de su control.
  8. BNC10 no es responsable de la información y demás contenidos integrados en espacios o páginas web de terceros desde los que se acceda mediante enlaces, hipervínculos o links al portal de BNC10 o a cualquier de sus páginas web, ni de la información y contenidos de cualquier página web de terceros que se presente bajo la apariencia o signos distintivos de BNC10, salvo autorización expresa de esta última.
  9. BNC10 no asume responsabilidad alguna con relación a la información, contenidos de todo tipo, productos y servicios ofertados a través del portal de BNC10 por terceras personas o entidades.
  10. BNC10 tampoco asume responsabilidad alguna por daños, perjuicios, pérdidas, reclamaciones o gastos, producidos por:
    1. Interferencias, interrupciones, fallos, omisiones, averías telefónicas, retrasos, bloqueos o desconexiones en el funcionamiento del sistema electrónico, motivadas por deficiencias, sobrecargas y errores en las líneas y redes de telecomunicaciones, o por cualquier otra causa ajena al control de BNC10;
    2. Intromisiones ilegítimas mediante el uso de programas malignos de cualquier tipo y a través de cualquier medio de comunicación, tales como virus informáticos o cualesquiera otros; uso indebido o inadecuado del portal de BNC10; o errores de seguridad o navegación producidos por un mal funcionamiento del navegador o por el uso de versiones no actualizadas del mismo.

18. Resolución de conflictos  

  1. Nos comprometemos a proporcionar un servicio excelente a todos nuestros Clientes. Si no cumpliéramos sus expectativas en cualquier forma, nos gustaría tener la oportunidad de rectificar.  
  2. En el primer caso, su comunicación inicial se deberá dirigir a nuestro Equipo de Atención al Cliente a través del correo electrónico hola@bnc10.com. Nuestro Equipo de Atención al Cliente escuchará sus necesidades y hará todo lo que esté en su mano para solucionar la cuestión lo antes y mejor posible. Valoramos la oportunidad de revisar la forma en la que trabajamos y nos ayuda a cumplir con las expectativas de nuestros clientes. 
  3. Si una vez recibida la respuesta de nuestro Equipo de Atención al Cliente no queda satisfecho con el resultado, le rogamos que contacte con el Equipo de Reclamaciones de Prepaid Financial Services Ltd, 5th Floor, Langham House, 302-308 Regent Street, London, W1B 3AT por escrito a través del correo complaints@prepaidfinancialservices.com.
  4. Una vez recibido, el Equipo de Reclamaciones llevará a cabo una investigación y usted recibirá una respuesta acerca de su opinión dentro de los 15 días siguientes a la recepción de la misma. En circunstancias excepcionales cuando no seamos capaces de responder en dicho plazo, le haremos llegar una explicación para este retraso junto con un plazo para el envío de la respuesta que no será superior a 35 días desde la recepción de la queja. 
  5. Si el Equipo de Reclamaciones no fuera capaz de resolver su reclamación podrá presentar una queja en su país de residencia a través del proceso para la resolución de conflictos en  https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/index.cfm?event=main.home.show&lng=EN
  6. Tendrá que hacernos llegar todos los recibos e información que sean importantes para su reclamación.

19. Sus Datos personales y Política de Privacidad de PFS

19.1. PFS es el responsable de tratamiento de datos registrado en la Oficina de Comisiones de Información de Reino Unido con el número de registro Z1821175  https://ico.org.uk/ESDWebPages/Entry/Z1821175

19.2. Con el fin de proporcionarle los servicios relativos a su Cuenta, tenemos que recoger y procesar sus datos personales, los de los Titulares Adicionales y las Personas Autorizadas con su consentimiento o con base legal para poder cumplir con nuestras obligaciones en lo que respecta a la legislación contra el blanqueo de capitales o demás legislación estatal.

19.3. Se le pedirá su consentimiento para la recogida de sus datos y usted podrá aceptar o rechazar. Cuando usted rechace la recogida y procesamiento de sus datos, nos reservamos el derecho a suspender el servicio debido a nuestras obligaciones como institución de servicios financieros.

19.4. Podremos revelar o confirmar sus datos personales con otras organizaciones y obtener más información acerca de usted con el fin de verificar su identidad y cumplir con la normativa sobre el blanqueo de capitales y demás legislación estatal. Dejaremos un registro de nuestra investigación en su archivo.

19.5. Podremos pasar sus datos personales a un tercero proveedor de servicios de PFS en el proceso de tramitación de su Cuenta. Cualquier tercero con el que podamos compartir sus datos estará obligado a conservar su información de forma segura y hacer uso de ella únicamente para cumplir con el servicio que proporcionan en su nombre. Cuando traslademos sus datos personales a un tercer país u organización internacional, nos aseguraremos de que se hace de forma segura y cumpliendo con los estándares mínimos de protección de datos en su país.

19.6. Usted tendrá derecho a recibir información acerca de los datos personales que conservamos sobre su persona y a rectificar dichos datos cuando no sean exactos o completos. Usted tendrá derecho a objetar o retirar el consentimiento para cierto tipo de procesamiento como por ejemplo el marketing directo.

19.7. Sus datos se conservarán durante los 6 años siguientes a la provisión de los servicios, momento en el que se destruirán en cumplimiento de los requisitos de la Normativa de Protección de Datos.

19.8. Si usted desea formular una reclamación sobre el procesamiento de sus datos personales por nuestra parte (o por parte de terceros según se describe en 19.5 anterior), o cómo se está gestionando su reclamación, usted podrá presentar la reclamación directamente ante la autoridad supervisora y el Responsable de Protección de Datos de PFS.

19.9. Nuestra Política de Privacidad proporciona todos los datos sobre sus derechos como interesado y nuestras obligaciones como controlador de datos. Le rogamos que lea este documento atentamente y se asegure de que entiende sus derechos.

19.10. BNC10 puede almacenar algún dato, por favor, consulte nuestra política de privacidad.

20. Modificación de los Términos y Condiciones 

Podremos proponer actualizar o modificar estos términos y condiciones (incluyendo el Esquema de Cargos y Límites) de manera individualizada y en papel u otro soporte duradero, con una antelación no inferior a 2 meses respecto de la fecha en que entre en vigor la modificación propuesta. Se deberá notificar cualquier cambio a través de nuestra Página Web, correo electrónico o por SMS con al menos 2 meses de anticipación. La continuidad de uso de los Servicios de Pago tras dicho plazo de 2 meses se considerará como una aceptación de los mismos y quedará sujeto a dichos términos y condiciones modificados y actualizados. Si usted no desease continuar vinculado a dichos términos y condiciones, deberá de interrumpir el uso de los Servicios de Pago y resolver este Acuerdo de conformidad con la Cláusula 12 antes de que dichos cambios entren en vigor.  

21. Disposiciones varias 

  1. Podremos ceder o traspasar nuestros derechos, intereses u obligaciones bajo este Acuerdo a cualquier tercero (incluyendo a través de fusión, consolidación o adquisición de la totalidad o de parte sustancial del negocio o de los activos relacionados con el Acuerdo) mediante notificación previa de 2 meses. Este hecho no afectará a los derechos u obligaciones que tenga bajo este Acuerdo.  
  2. Nada de lo aquí recogido tiene la intención de beneficiar a ningún tercero que no sea parte del mismo y ningún tercero tendrá derecho alguno, a ejecutar los términos de este Acuerdo pero esta Cláusula no afectará al derecho o recurso de un tercero que pueda existir o estar a su disposición además de esta Ley.  
  3. Cualquier exención de responsabilidad o concesión que le permitamos no afectará ni a nuestros derechos ni a sus obligaciones bajo este Acuerdo. 
  4. Este Acuerdo y los documentos a los que se hace referencia en el mismo, constituyen el acuerdo y conformidad total de las partes y sustituyen cualquier acuerdo previo entre las partes con respecto al objeto del mismo. 
  5. Todos los derechos reservados. De acuerdo con los artículos de la Ley de Propiedad Intelectual, la reproducción y distribución, comunicación pública, incluyendo la puesta a disposición de los contenidos de la App, para fines comerciales, está expresamente prohibida.
  6. Cualquier forma de explotación, incluyendo la reproducción, distribución o transferencia a terceros, la comunicación pública o transformación, a través de cualquier medio, de los trabajos, creaciones y signos distintivos, sin el consentimiento y autorización de sus respectivos dueños está prohibida. El incumplimiento de esta prohibición puede suponer una infracción punible en nuestro ordenamiento jurídico.

22. Protección de Fondos 

Todos los fondos correspondientes a su Saldo Disponible están separados de nuestros fondos y se conservan en la Cuenta de Fondos de Clientes conforme a los requisitos legales de salvaguarda de la Normativa de Dinero Electrónico de 2011. En caso de insolvencia por nuestra parte, estos fondos estarían protegidos de cualquier reclamación por parte de nuestros acreedores.  

23. Ley y Jurisdicción

  1. Los Servicios de Pagos, Tarjetas y Cuentas son servicios de pago y no depósitos, créditos ni productos bancarios y por tanto no están sujetos al Plan de Indemnización de los Servicios Financieros. 
  2. Este Acuerdo estará sujeto y será interpretado de conformidad con las leyes de España y cualquier conflicto o reclamación en relación con el mismo estará sujeta a la jurisdicción no exclusiva de los tribunales de la ciudad de Barcelona. En aquellos casos en que los usuarios de servicios de pago ostenten la condición de consumidor conforme al Texto Refundido de la Ley General para la Defensa de los Consumidores y Usuarios y otras leyes complementarias, las partes podrán acudir, cuando así lo acuerden, al arbitraje de consumo previsto en el Real Decreto 231/2008, de 15 de febrero, por el que se regula el sistema arbitral de consumo, o bien acudir al sistema europeo de resolución de conflictos online https://ec.europa.eu/consumers/odr/main/?event=main.home2.show.

_______________________________________________

Esquema de Cargos y Límites

LÍMITES DE GASTO POR TARJETA CANTIDAD
Cantidad máxima a retirar en cajeros al día250.00 €
Cantidad máxima a retirar en cajeros al mes.500.00 €
Máximo número de retiradas en cajeros al día.3
Máxima cantidad de gasto al día.4,000.00 €
Máxima cantidad de gasto al mes.4,000.00 €
Máxima cantidad de gasto al año. 36,000.00 €
Número máximo de transacciones al día.20
LIMITES DE RECARGA CANTIDAD
Carga mínima inicial0 €
Carga máxima inicial5,000.00 €
Cantidad mínima de recarga0 €
Máxima cantidad de carga individual al día5,000.00 €
Máxima cantidad disponible al día5,000.00 €
Máximo número de cargas al día20
Máxima cantidad de recargas al día5,000.00 €
Máxima cantidad de recargas acumuladas al año60,000.00 €
Saldo máximo de la tarjeta25,000.00 €
Cargas de tarjeta a tarjeta por día20

TARIFAS Y COMISIONES
Costes de cuenta y activación de tarjeta
Aplicación móvilGratis
Cuenta bnc10Gratis
Emisión de la tarjeta virtual bnc10Gratis
Emisión de la tarjeta física bnc10Gratis
Envío de la tarjeta física de bnc104,90€
Cargo por activación de la tarjetaGratis
Cuota de inactividadGratis
Cargo mensual por servicio por tarjeta activaGratis
Operaciones de carga
Transferencias bancariaGratis
Domiciliación bancariaGratis
Carga SEPAGratis
Efectivo
Retiradas en cajeros automáticos en el país de origen3 retiradas gratis por mes natural. El coste repercutido por cada retirada adicional no será superior al coste incurrido por bnc10. (como mínimo de 0,50€) 
Retiradas en cajeros automáticos dentro de la SEPA (incluido el país de origen)3 retiradas gratis por mes natural. El coste repercutido por cada retirada adicional no será superior al coste incurrido por bnc10. (como mínimo de 1,10€+0,15%)  
Cajeros automáticos Internacional3 retiradas gratis por mes natural.  El coste repercutido por cada retirada adicional no será superior al coste incurrido por bnc10. (como mínimo de 1,50€+0,80%)  
Transferencias
Transferencias instantáneas localesGratis
Transferencias fuera de la zona SEPANo disponible por ahora
Cargo por rechazo de gastos
Tarifa de rechazoGratis
Costes por tipo de cambio
Comisión de tipo de cambio (FX)Gratis
Trámites administrativos
Consulta de saldo en cajeros automáticosNo disponible
Consulta o cambio de PIN en cajeros automáticosNo disponible